Cquan ải tạo Khu phố Pháp _ Cần thăng bằng giữa kiến trúc và ko gian chình họa quan nisargdesigns.com

Khu phố Pháp được miêu tả là tài sản kiến trúc vô cùng trọng yếu của thủ đô hà nội.

Mặc dù vậy, hiện nay, việc xác nhận, bảo tồn và phát huy những giá trị của khu vực này còn gặp nhiều hạn chế, khó khăn; nếu ko được lý thuyết, vận hành, kiểm soát quí hợp sẽ làm mất đi giá trị đặc trưng của nó. Tạp chí Kiến trúc Việt Nam sẽ sở hữu cuộc phỏng vấn TS.KTS Emmanuel Cerise, Đại diện Vùng Ile-de-France tại Hà Nội Thủ Đô, Giám đốc Cơ quan hợp tác Quốc tế Vùng Paris tại Việt Nam – người sẽ sở hữu hơn một0 năm sinh sống và sinh hoạt tại Hà Nội Thủ Đô – nhằm mục đích làm rõ hơn giá trị cũng như gicửa quan pháp ccửa quan tạo, bảo tồn khu phố Pháp.

Cải tạo Khu phố Pháp - Cần cân bằng giữa kiến trúc và không gian cảnh quan - Tạp chí Kiến trúc Việt Nam

TS.KTS Emmanuel Cerise, Đại diện Vùng Ile-de-France tại thủ đô, Giám đốc Cơ quan hợp tác Quốc tế Vùng Paris tại Việt Nam

PV: Thưa Ông, so với Hà Nội Thủ Đô, những khu phố Pháp là 1 trong thành phần hiện hữu ko thể thiếu của thành phố, ghi dấu ký ức 1 thời, và được sử dụng nhiều về giá trị kiến trúc. Vậy, Ông sở hữu thể cho biết thêm những giá trị to nào của công trình kiến trúc tại khu phố Pháp Hà Nội Thủ Đô được xây dựng trong thời kỳ một873-một954?

TS.KTS Emmanuel Cerise: Giá trị trước tiên tôi muốn nhấn mạnh, khu phố Pháp là 1 trong mỗi quần thể thị trấn, ko giản đơn là những công trình kiến trúc đơn lẻ, đứng cạnh nhau. Khu phố Pháp như một thân thể riêng không liên quan gì đến nhau, vì vậy lúc nói tới những giá trị tiêu biểu của khu phố Pháp, sở hữu thể kể tới giá trị về kiến trúc, ko gian thị trấn, chình họa quan thị trấn.

Nói một nhữngh rõ ràng hơn, những nhà quy hoạch lúc mở nhưngn quy hoạch khu phố Pháp, họ đang phối kết hợp rất tổ hợp giữa công trình xây dựng, ko như nhau là những công trình kiến trúc làm chủ với ko gian công cùng, ví dụ như vườn hoa, vỉa hè, hàng cây cối nhị bên đường. Có thể nói, đấy là những “khái niệm” new về thiết kế quy hoạch do người Pháp đưa vào Việt Nam. Các ko gian này liên kết những công trình kiến trúc với nhau, ví dụ như Nhà Hát Lớn, Tòa án Tối cao, là những công trình kiến trúc làm chủ, xung quanh đều mang những ko gian mở kết nối.

Giá trị thứ nhì của khu phố Pháp là nó minh chứng cho nghệ thuật xây dựng đang được người Pháp vận dụng tại Việt Nam, tại TP. hà Nội từ thời điểm năm một873-một954. Có thể nhiều người, họ cảm nhận hầu như công trình kiến trúc Pháp, phong hầu nhưh kiến trúc qua khu phố Pháp; tuy vậy, với tôi, đấy là những chứng cứ thể hiện những nghệ thuật xây dựng của 1 thời kỳ, nó mang gì khác so với hiện nay?

Có một điểm nữa nhưng mà tôi thđó cần phcửa quan làm nổi trội lên ở khu phố này, đó là việc phối hợp giữa văn hóa truyền thống, tri thức Việt Nam và Pháp trong quy trình xây dựng. Lâu nay, lúc nói tới kiến trúc Pháp ở TP Hà Nội, mọi người thđó sở hữu rất nhiều phong phần đôngh sự lạ mắt, như Tân thượng cổ, Phục hưng,… Trong lúc, phong phần đôngh được nhắc tới nhiều nhất là kiến trúc Đông Dương, sở hữu sự phối hợp trong mỗi yếu tắc của Pháp và Việt Nam, nói rộng ra là giữa phương Tây và phương Đông.

Thực tế, ko chỉ riêng phong rất đầy đủh kiến trúc Đông Dương, nhưng toàn bộ rất đầy đủ phong rất đầy đủh kiến trúc Pháp xây dựng tại Việt Nam đều sở hữu sự phối hợp văn hóa truyền thống giữa Pháp và Việt Nam. Khi người Pháp quy hoạch khu phố này, họ đang vận dụng nguyên tắc “thành phố vườn” kiểu của Pháp. Nhưng đây chỉ là rất đầy đủh tiếp cận, còn cây cối họ sử dụng rất đầy đủ cây người dạng địa. Đây đó là 1 trong sự phối hợp. Trong rất đầy đủ công trình kiến trúc, Tính từ lúc thời kỳ đầu, thời kỳ tiền thực dân, tiền thuộc địa cũng đang sở hữu sự pha trộn, chứ ko phcửa quan đợi tới lúc phong rất đầy đủh kiến trúc Đông Dương xuất hiện new sở hữu sự pha trộn.

Trong quy trình trùng tu, cquan ải tạo dự án Biệt thự 49 Trần Hưng Đạo, Cửa Hàng chúng tôi phát hình thành những vật liệu sử dụng, kiến thức xây dựng mang nguồn gốc phiên bạn dạng địa, ứng dụng cho công trình Pháp. Ngoài công trình 49 Trần Hưng Đạo, mang cả những công trình khác, thậm chí mang những công trình mang đặc thù bề thế, uy nghiêm tiêu biểu cho máy bộ chính quyền Pháp thời thuộc địa, bên trong công trình đó vẫn mang những yếu tố mang đặc thù chất giao trâm với văn hóa truyền thống phiên bạn dạng địa. Ví dụ, bên trong Nhà quan khách Chính Phủ – trước là Dinh Thống sứ Bắc kỳ, ở nền nhà mang hình ghép con Long bay lên – Thăng Long. Đây là công trình mang phong gần nhưh Tân thượng cổ, ko phquan ải kiến trúc Đông Dương. Hay trong khuôn viên của Đại sứ quán Pháp, trước đó là nhà riêng của giám đốc, đốc công nhà máy rượu Fontaine, mang 3 tòa biệt thự là 3 nhà công vụ, được xây dựng từ thời điểm năm một9một2. Đây là những ngôi nhà mang kiến trúc địa phương Pháp, nhưng lại được lát gạch Bát Tràng ở ban công thường xuyên khuông mái ở shình họa đón sử dụng lợp ngói theo kiến trúc Việt Nam phiên bạn dạng địa. Có thể nói, kiến trúc Pháp ở TP Hà Nội mang nét đặc thù nhưng Pháp ko mang được, đó là sự việc giao trâm lá hóa.

Như vậy, tôi muốn xác minh lại 3 giá trị to của khu phố Pháp là giá trị về ko gian chình họa quan thành phố, là minh chứng cho 1 thời kỳ của phần nhiều nghệ thuật xây dựng so với công trình kiến trúc Pháp nhưng được nhập khẩu vào Việt Nam và khác lạ, mỗi công trình đều thấp thoáng đâu đó sự giao lưu, trộn vào, pha trộn văn hóa truyền thống phương Đông và phương Tây.

Cải tạo Khu phố Pháp - Cần cân bằng giữa kiến trúc và không gian cảnh quan - Tạp chí Kiến trúc Việt Nam

Nhà hát Lớn và ko gian phụ cận xung quanh

PV: Được biết Ông là người tham chủ phòng trì, cố vấn cho UBND TP.Thành Phố Hà Nội và quận Hoàn Kiếm trong việc bảo tồn, tôn tạo rất nhiều công trình kiến trúc Pháp giá trị. Vậy, sở hữu những vấn đề nổi trội nhưng mà Ông thđấy cần tung ra nhất trong việc bảo tồn, trùng tu rất nhiều công trình này?

TS.KTS Emmanuel Cerise: Xét về nhà bạn dạng chất, việc ccửa quan tạo, bảo tồn một công trình kiến trúc nào đó đều là những dự án hợp tác để trùng tu và phát huy giá trị của rất nhiều công trình kiến trúc. Tôi muốn nhấn mạnh vào từ hợp tác là vì lúc tham gia những dự án này, tôi ko sở sở ý kiến sẽ đưa những kiến thức nguyên nhà bạn dạng của Pháp sang, áp đặt ở đây. Tôi muốn trong quy trình phối tương thích với rất nhiều đối tác, dù ở cấp thành phố thường quận Hoàn Kiếm, thì vẫn sở hữu những đối tác kiến thức (đơn vị tư vấn, nhà thầu thi công) của Việt Nam tham gia vào. Tôi mong muốn sở hữu sự hợp tác, thảo luận ý kiến giữa nhị bên để cùng tiến hành trên ý thức hợp tác. Vì vậy, sẽ sở hữu những điều chỉnh nhất định mến tương thích với thực tiễn thi công của Việt Nam.

Một rất nhiềuh rõ ràng hơn, lúc tôi tham gia vào rất nhiều dự án này, tôi xác định vai trò của tôi là khiến cho rất nhiều đơn vị trùng tu, bảo tồn, tới nhưngn ckhá từng công nhân xây dựng triển khai công trình đó, khiến cho họ làm ở mức tốt nhất sở hữu thể so với điều kiện đang sở hữu ở Việt Nam. Nếu tuân theo kiểu cứng nhắc, tôi sẽ yêu cầu phcửa quan điều kỹ sư, KTS từ Pháp sang, thậm chí tới lúc thi công sẽ điều công nhân xây dựng, táy máyc từ Pháp sang, điều này rất tốn kém và ko thực sự phải chăng. Chúng tôi vẫn học rất nhiềuh hợp tác, phối thích hợp với nhau, và vận dụng những gì sở hữu sẵn ở Việt Nam, để đảm bảo được tốt nhất những yêu cầu của một công trình cần trùng tu, bảo tồn.

Với biệt thự ở 49 Trần Hưng Đạo, chúng ta vẫn biết những mẩu truyện xung quanh nhưng mầu sắc vôi, lớp vữa trát. Trong quy trình thí điểm, Shop chúng tôi phquan ải róc những lớp vữa ra, và tới lúc vào tận lớp trong cùng, Shop chúng tôi new phát sinh ra nhưng mầu sắc sơn. Nếu đó là 1 trong công trình trùng tu ở Pháp, Shop chúng tôi sẽ phquan ải lđấy mẫu vữa đấy, gửi về trung tâm thí điểm về lý hóa, về nguyên vật liệu xây dựng, nhằm mục đích phân tích thành phần hóa học của những lớp vữa nguyên phiên phiên bản. Nếu vận dụng quy trình này cho biệt thự 49 Trần Hưng Đạo, sẽ rất mất thời kì và cũng vô cùng tốn kém. Vì vậy, Shop chúng tôi nỗ lực tìm những tư liệu cũ để lý giquan ải những nghệ thuật xưa, tìm ra sức thức mến hợp để vận dụng ở Việt Nam.

Quan điểm của tôi là nỗ lực vận dụng điều kiện sẵn với ở Việt Nam nhưng đảm bảo những nguyên tắc trùng tu, tôn tạo ở mức độ đúng đắn nhất với nghệ thuật xây dựng thời kỳ đó.

Khi nhưng mà triển khai những dự án trùng tu, tôn tạo, nhữngh tiếp cận của công ty chúng tôi là sau lúc công trình được trùng tu xong sẽ thể hiện được 2 thành phần chính: Thứ nhất, giá trị kiến trúc của công trình đó sẽ được thể hiện trọn vẹn nhất với thể; Thứ nhì, mỗi một dự án sẽ là 1 phân tích về tri thức xây dựng tại thời khắc công trình được xây dựng. Đây là điều nhưng mà tôi rất muốn nhấn mạnh trong mỗi dự án trùng tu kiến trúc cổ. Bởi vì lâu nay, người ta chỉ để ý tới lớp vỏ, phương thức kiến trúc của công trình, nhưng việc vận dụng lại những tri thức xây dựng thời kỳ đó trong thời khắc hiện nay thì đôi lúc những dự án khác với thể xem nhẹ.

Với ngẫu nhiên một KTS được huấn luyện bài phiên bạn dạng tại Pháp, họ hiểu rằng, một ngôi biệt thự của Pháp lúc được thiết kế ko chỉ đơn giản và giản dị là một trong các mỗi công trình xây dựng, nhưng là một trong các mỗi dấu hiệu của lối sống người Pháp, là nghệ thuật sắp đặt ko gian sống của người Pháp. Việc phân chia ko gian trong biệt thự khác rất nhiều với phân chia ko gian ở của người Việt thời kỳ đó. Mô hình nhà của người Việt ngày đó là 3 gian 2 chái, 5 gian 2 chái. Nhưng lúc vận dụng tại Việt Nam, họ đang sở hữu sự điều chỉnh quí tương thích với điều kiện phiên bạn dạng địa ở Việt Nam.

Những tài liệu xuất phiên bạn dạng ở Pháp đi sâu về mặt chuyên ngành, khối hệ thống hóa rất ví dụ từng phòng ban, từng ví dụ kiến trúc của ngôi nhà, thể hiện rõ ràng việc sắm lựa vật liệu, phương thức phối kết hợp hầu như loại vật liệu. Tuy nhiên, ở Việt Nam lại sở hữu rất ko nhiều những tư liệu này, không giống nhau là với những công trình xây dựng theo kiến trúc Pháp. Các KTS người Việt làm về bảo tổn công trình kiến trúc kiểu Pháp cũng new chỉ quyên tâm về góc độ kiến trúc, còn nghệ thuật xây dựng thì những kỹ sư bảo tồn chưa được tiếp cận với những tài liệu như vậy này.

Những tư liệu hiện còn được bảo vệ ở Pháp thể hiện rất rõ nghệ thuật xây dựng của người Pháp cuối thế kỷ XIX, đầu thế kỷ XX. Ở thời kỳ này, những công trình kiến trúc Pháp được xây tại thủ đô được vận dụng những nghệ thuật xây dựng sắp như tương đương với ở Pháp, ko với sự chênh lệch quá to về những “tiến bộ khoa học”. Nếu muốn tìm hiểu về những công trình kiến trúc Pháp được xây dựng đầu thế kỷ XX tại thủ đô, chỉ nên tìm hiểu thêm những nghệ thuật xây dựng được vận dụng tại Pháp thời kỳ này. Nhưng lúc triển khai dự án trùng tu bảo tồn ở Việt Nam, tôi cũng phquan ải gật đầu đồng ý thực tiễn điều kiện hiện tại ở Việt Nam cho phép làm tới đâu thì Cửa Hàng chúng tôi hiệu suất cao tới đó, việc tìm kiếm những công nhân với thể vận dụng những nghệ thuật xây dựng này cũng ko như ý.

Cải tạo Khu phố Pháp - Cần cân bằng giữa kiến trúc và không gian cảnh quan - Tạp chí Kiến trúc Việt Nam

PV: Vậy, với những phân tách và kinh nghiệm của tôi, Ông sở hữu khuyến nghị gì với TP. hà Nội trong việc bảo tồn và phát huy giá trị của khu phố Pháp và công trình kiến trúc đang xây dựng ngót nghét trăm năm tuổi này?

TS.KTS Emmanuel Cerise: Khi chúng ta lập dự án bảo tồn, tôn tạo và phát huy giá trị khu phố Pháp, chúng ta nỗ lực tập trung vào 3 giá trị tôi vẫn nhắc tới trong ý hỏi trước tiên. Hiện nay, tôi thđó ở Việt Nam nói chung, thủ đô hà nội nói riêng với một vấn đề rất không mong muốn: xung quanh phần lớn công trình di sản chưa với phần lớn vùng đệm đủ to để bảo hộ ko gian chình họa quan. Điều này được thể hiện rất rõ ở điểm chúng ta chỉ quyên tâm tới đúng công trình. Còn ở Pháp, những công trình vẫn được xác định là di sản, sẽ được khu vực, trong bán kính 500m sẽ được kiểm soát xây dựng (chiều cao, khối tích, phần lớn công trình xung quanh, phong phần lớnh kiến trúc) nhằm mục tiêu ko lấn lướt, ko làm hạ thấp giá trị của công trình kiến trúc làm chủ.

Ngoài ra, lúc triển khai số đông dự án bảo tồn, ko chỉ là bảo tồn từng công trình kiến trúc đơn lẻ, cũng cần xác định phạm vi phân khu di sản. Mỗi phân khu sẽ sở hữu ranh giới, quy mô nhất định và cũng cần kiểm soát những công trình xây dựng xung quanh nó.

Quan điểm của tôi là ko biến chuyển khu phố Pháp, khu nội đô lịch sử dân tộc của TP Hà Nội thành một bảo tồn, ko được xây, sửa, ccửa ải tạo. Nhưng, trọng yếu là lúc xây một công trình new, nên với sự tính toán, suy nghĩ, sắm lựa tập trung vào unique tốt kiến trúc, nhằm mục tiêu tránh tình trạng nhại cổ, ko nhiều tài trợ về mặt ý tưởng phát minh kiến trúc của 1 trong những mỗi công trình new hiện nay ở TP Hà Nội. Tôi thđấy với 1 trong những mỗi công trình với unique tốt kiến trúc ko xứng đáng thuộc trong khu trung tâm này.

Ngoài ra, khí cụ quản trị và vận hành hiện nay quá yếu. Với một khu với giá trị di sản như khu phố Pháp này, quy chế quản trị và vận hành phquan ải rất nghiêm nhặt, phquan ải đảm bảo cho từng một người dân sống trong khu phố này với ý thức rằng ko phquan ải làm gì cũng tương đối được. Vì ngôi nhà của họ thuộc trong khu vực này thì họ phquan ải đồng ý với những điều kiện ràng buộc nghiêm nhặt.

Nguyên tắc của Shop chúng tôi lúc quản trị và vận hành những thành phố cổ ở Pháp nói chung và ở Paris nói riêng là khu vực nào với giá trị bất động sản càng tốt thì quy chế quản trị và vận hành càng chặt. Đổi lại, lúc họ đồng ý những quy chế đó, công trình sau lúc được ccửa quan tạo, xây new sẽ càng với giá trị.

Chúng tôi sẽ từng phối thích hợp với Sở Quy hoạch – Kiến trúc Hà Nội Thủ Đô soạn Quy chế quản trị và vận hành khu phố Pháp, nhưng lúc được chuyển thành một văn mái ấm gia đình bạn dạng sở hữu tính pháp quy, tôi cảm thđó những quy định trong đó chỉ mang đặc điểm tương đối. Những công trình được xây new, được ccửa quan tạo trong khu vực vẫn “lách” những quy định. Trong thời kì tiếp theo, nếu chúng ta muốn bảo tồn, giữ giàng, phát huy giá trị khu phố Pháp, chúng ta cần siết chặt quy chế quản trị và vận hành càng sớm càng tốt. Như vậy, phần đông khuyến nghị trên của tôi; thứ nhất là phần đôngh tiếp cận, ý kiến bảo tồn; thứ nhì là khí cụ quản trị và vận hành; và sau cuối là thành phần loài người. Tôi cũng hy vọng trong mỗi năm tiếp theo, chúng ta cần Note tài trợ vào việc tăng trình độ và sở hữu những sẽi ngộ xứng đáng cho những người làm dự án bảo tồn di sản – đó là những công nhân, những người trực tiếp bắt tay vào làm những công trình đó. Ví dụ như ở Pháp, ở Nhật, sở hữu những người sẽ là nghệ nhân, thậm chí được tôn vinh là những bảo vật quốc gia, chính vì họ biết tri thức xây dựng chuyên sâu. Hoặc những người thợ tay nghề cao chuyên phục vụ cho phần đông công trình di sản. Những sự tôn vinh đó ko chỉ giản dị về mặt tiếng tăm, phương thức nhưng mà cần phcửa quan trải qua việc chi trả thù lao, phcửa quan phối hợp.

Qua công trình 49 Trần Hưng Đạo, công nhân trên công trường vẫn là những công nhân xây dựng phvòng thay đổi, họ chỉ ngừng lại ở việc phục vụ yêu cầu của việc xây dựng công trình phvòng thay đổi, họ ko ý thức được rằng công trình họ đang làm mang giá trị vậy đó nào. Đã tới lúc chúng ta cần ngừng việc phê duyệt dự toán cho dự án trùng tu ccửa quan tạo phối hợp những đơn giá của dự án xây dựng. Một dự án phvòng thay đổi khác xa so với dự án trùng tu, tôn tạo di sản.

Chúng ta cũng cần mang những phương thức huấn luyện hàng ngũ chuyên làm dự án bảo tồn, sau đó cần thừa nhận tích điện, trình độ của họ, tiếp theo là cần mang sự đangi ngộ hòa tan. Bước đầu, nên mang những khóa huấn luyện ngắn ngày, từ từ sẽ mở trung tâm huấn luyện và sau cùng mang thể mang một khoa thường một trường huấn luyện chuyên về nghành nghề này. Về trường thọ, quan trọng phquan ải mang sự tài trợ về mặt trái đất, vậy đó, phần nhiều dự án trùng tu new mang thể tránh được những sai trái đang từng mắc phquan ải, những sai trái tai hại nhưng mà ko khắc phục được.

PV: Trân trọng cảm ơn Ông về những quyên góp cho TP Hà Nội và sẽ tham gia vấn đáp phỏng vấn.

 

Liên kết nội bộ

3 kiến trúc sư nổi tiếng nhất Thế Giới